强烈抗议麦当劳分裂中国主权,大家还吃麦当劳吗?

sucn| 阅读:3493 发表时间:2004-11-20 优选好文

  麦当劳官方网站:http://www.mcdonalds.com/
[FONT-COLOR=Red]  麦当劳官方网站将香港台湾分别列为国家,英文官方网站国家一栏无中国,但竟然有“Tai wan”(台湾)和“Hong kong”(香港)。[/FONT-COLOR](图片来自麦当劳官方网站截图,截于2004年11月24日08:00),麦当劳的英文官方网站中,在Select country(选择国家)一栏中没有中国。记者随后登录麦当劳的英文官方网站,证实了这一说法,并发现在“选择国家”栏中,竟然有“Tai wan”(台湾)和“Hong kong”(香港)。

  Select country(选择国家)栏是麦当劳英文官方网站(总站)www.mcdonalds.com上方的一个链接,用户可以在这里找到麦当劳在世界各国网站的链接。记者看到,在Select country(选择国家)下的所有的英文中没有中国,而中国的台湾和香港则出现在里面。排在第一位的是USA(美国),接着是按照字母顺序排列的一些单词,排在第22个单词位置上的是中国香港(网站中为“Hong Kong”),中国台湾(网站中为Taiwan)排在第53位。除香港和台湾两地区外,其余57个全为国家名称。

  记者通过网站上的链接进入到麦当劳在香港的网站,发现香港的麦当劳网站也可以链接到该英文的官方网站。随后记者搜索到麦当劳在中国内地地区的网站,却没有找到能够链接到英文官方网站的链接。而以上的3个网站主页的右下角的版权所有均为麦当劳。

  记者就此事采访了北京市麦当劳公关部经理王建晖,王经理称,麦当劳的英文网站不由中国方面制作,因此中国方面没有解释权,对于其选择国家一栏没有中国一项,她没有关注过,具体情况也不了解,现在无法给出答复。

  就“Country”一词的确切含义,北京外国语大学大学英语部的教师程锦告诉记者,“Country”只能用于表示有主权的国家,中国香港和台湾不能用“Country”,这是一个很简单的常识问题。

中国人的不应该去麦当劳!官方网站将香港台湾分别列为国家!

*文章为原作者独立观点,不代表网站的立场
本文由网站发表并编辑,转载此文章须经作者同意,并请附上出处及本页链接。如有侵权,请联系本站删除。

友情连接